Friday, March 19, 2010

The Lord's Prayer in Elvish

Middle-Earth fans are well aware that J.R.R. Tolkien, as an accomplished linguist (or philologist, as they were called then), created multiple languages for Middle-Earth. The two languages that he developed the most were two elven languages, Quenya and Sindarin. Tolkien translated the Lord's Prayer into Quenya himself, and a fan translated into Sindarin.

In Quenya:
Átarema i ëa han ëa, na aire esselya,
aranielya na tuluva, na care indómelya cemende tambe Erumande.
Ámen anta síra ilaurëa massamma,
ar ámen apsene úcaremmar sív' emme apsenet tien i úcarer emmen.
Álame tulya úsahitenna mal áme etelehta ucullo.

In Sindarin:
Ae Adar nín i vi Menel
no aer i eneth lín
tolo i arnad lín
caro den i innas lin
bo Ceven sui vi Menel.
Anno ammen sír i mbas ilaurui vín
ar díheno ammen i úgerth vin
sui mín i gohenam di ai gerir úgerth ammen.

The picture: The Lord's Prayer in Sindarin (the letters are in the Tengwar script, also created by Tolkien).


  1. Has anyone every translated Song of Soloman 6: 3 in tolkien elvish. I would love to have that as a wedding ring.




Note: Only a member of this blog may post a comment.